kk

Third Statement 
Facts & Fancies

Back to what has caused a tempest in a teapot and to the subject of discussion of this statement; the article published in al-Usbu‘. It seems fitting here to make the following observations:

               I.      What is the relation between the headline and the photo included in the article? Whereas the main topic of the news item was the refurbishment of the manuscript and rare book museum celebrating the first anniversary of the inauguration of the Library, the headline and photo were completely irrelevant. Their very inclusion can only relate to triggering off a stormy conflict!

            II.      What is the relation between my actual words reported by all other newspapers as well as al-Usbu‘(in the last twenty two lines of its article) and the preceding provocative statements inconsistent in terms of style and subject matter?

         III.      How can a specialized person like me; holding a professorship degree in philosophy and author of more than forty specialized books, one of which is of more than forty volumes, make little of the Torah that has influenced the entire human intellectual experience by stating that this insignificant book of the Protocols is more important than it?

         IV.      What is the secret behind this deliberate provocation in the wording chosen by that al-Usbu‘ to cover the news? I will not include here the whole article, only some extractions underlining the conspicuous words to consider them carefully. al-Usbu‘ reported, “To the contrary of what has been expected the Protocols were added to the showcase dedicated to divine books alongside the Torah, in order that the visitors of the library of various nationalities of the world can review it. In the introduction, the translator says ‘This is the most dangerous book that has appeared in the world.’ A copy of the book was deposited in the Donation Section, where it was placed few days ago inside the manuscript museum. After placing the book, many questions suggest themselves strongly, inter alia: why is it placed in the showcase dedicated to divine books, specifically next to the Torah? And whether the museum’s administration would be able to stand in the face of the expected objection from the Jews, who consider merely talking about it a hideous crime? ... In an interview with Prof. Youssef Ziedan, Director of the Manuscript Center, and the decision maker of placing the book, he told us, ‘When my eyes fell upon the rare copy of this dangerous book, I decided immediately to place it next to the Torah… Perhaps this book of the Protocols is more important than the Torah….’”

The aforementioned wording and happenings are worthy of consideration and analysis. It has never occurred that the Protocols was placed next to the Torah, nor has anyone expected anything so that the addition of the book to the showcase of the divine books came to the contrary of  his/her expectations. Moreover, I have on no account declared that this trivial book is a dangerous one, and, needless to say, I have not handed out any written or recorded statements to this reporter or anyone else. In other words, what was mentioned in the article is groundless and with no proof. I will return to the question of furnishing proofs in detail in my next argument about the whole Jewish issue.

Furthermore, to whom did these questions “suggest themselves strongly” concerning the reason for placing the book in the showcase of the divine books? Why do they question the ability of the “museum’s administration” to face the expected Jewish objection rather than questioning the ability of all of us? Why did the al-Usbu‘ designate me as the “decision maker of placing the book”, considering that both the paper as well as the visitors of the museum know that the Protocols, being one of the documents that shaped the contemporary awareness, was to take its turn on the rotating display in the showcase dedicated to documents not divine books, alongside other curiosities of the Library’s holdings. It was placed without any multi-lingual commentary or description card as it is the case with other displays in the museum amounting 150 manuscripts and rare books on assorted topics. The book was intended to be displayed for a month then the whole contents of the showcase were to be changed. In fact, this is what happened this month. Today, the showcase comprises other subjects of no less controversial nature than the Protocols.

I conclude from all what have proceeded one tiny fact; on the factual incident of the rotating display of the first Arabic translation of the book of the Protocols many fancies were built. They were initiated by the manner of presentation of the article in al-Usbu‘, then the striking synchronization of publishing the article in the two Israeli papers (on 27/11/2003), and finally the systematic attack launched by websites on the following day (click to see a list of them).

Fancies may be powerful enough that they master over minds. Such mastery could surpass the ability of the actual occurrence to be present and influential in them. Indeed, the more the minds are of a sober, prudent, rational nature, the less dominant and influential fancies are. Nonetheless, this is not the case with the majority of minds. 

 






ÍÞæÞ ÇáäÔÑ ãÍÝæÙÉ ( 1999- 2010 ãíáÇÏíÉ) Ï. íæÓÝ ÒíÏÇä
ÊØæíÑ ÇáãæÞÚ System Online